Dream Maker 老漂 不要有和人斗的心,你要赢的是你自己!

《外贸七日通》全书连载

《外贸七日通》第一日入门篇:从零开始,四步教你上手做外贸

                                               从零开始,四步教你上手做外贸

我也能做外贸吗?这个问题就如同“我也能做生意吗”一样。看看你的周围,“做生意”已变得简单而无处不在,甚至很多不在学校读书的学生已经在做生意了,从方便面、小饰品、CD到服装。当然,这些生意因为金额小而非常简易;把东西卖给需要或喜欢它的人,价格高于你的进价,差额就是利润。不过,如果打算把生意做大些,程序就会变得相当复杂;也许你开始需要房间来存放和展示商品(固定资产),需要做广告来吸引客户(市场开发与推广策略),需要联络快递公司或出租货车为你进出货物(物流、对外协作)。再发展得大一些,恐怕你就需要去工商管理部门注册,制作会计帐本,使用商业发票并依法纳税了(市场监督、财务与税务)。看,做生意本质始终没变:买进卖出商品,赚取差价。只不过随着规模的扩大,增加些手续和管理机构而已。
    外贸也是做生意,只不过客户是外国人罢了。和你身边的种种生意一样,既有简单的交易,也涉及到各个部门----有时是不同国家部门的相对复杂的大买卖。你可以根据自己的条件做选择,由小到大,由简易到复杂。最简单的外贸,大概是小贩们在旅游区里向外国游客兜售纪念品吧。此外如目前很流行的网上小店,在 ebay或淘宝网上公开出售各种小玩意,无论世界上哪个地方的人都可以购买,你通过UPS、DHL或Fedex等国际快递服务公司用小包裹把东西寄给买方,买方则把钱(一般都是美金----全世界流通最广泛的钱)通过Paypal等网上支付工具汇入你的帐号里,或者直接汇入你的信用卡或银行帐户内 ----因为交易金额小,过程就是这么简单。网上小店式的外贸对于个人而言不是相当有吸引力的,利润积小成多,有时候也颇有可观。然而,随着外贸生

Tags: 英语 外贸

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 12 浏览: 1357

乞丐教我们做外贸。。。。。。。。

这是朋友发给我看的一个故事,看完觉得还真是可以学到点东西。。。。。。拿来跟大家分享一下。。。。。。。


年薪10万的乞丐给我上了震撼的一课我拎着刚买的levi’s从茂业出来,站在门口等一个朋友。一个职业乞丐发现了我,非常专业的、径直的停在我面
前。这一停,于是就有了后面这个让我深感震撼的故事,就象上了一堂生动的市场调查案例课。为了忠实于这个乞丐的原意,我凭记忆尽量重复他原来的话。

>> “先生……行行好,给点吧。”我一时无聊便在口袋里找出一个硬币扔给他并同他攀谈起来。

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 502

(转)如果我是老板,为什么不给你们加工资,要给你们低工资

首先请大家明白作为老板,如果不考虑你能给公司带来多少利益, 从成本控制的角度来说,你们的工资越低越好,特别是刚毕业的大学生,你们说你们有什么吧,我2001年毕业的时候工资一个月1500,每个月公司还要扣500块下来到年底发,一天到晚老板嫌你,我所有同学工资最少在2500以上,但是我还是做了,每天要去外面工厂验货,督促工厂,经常陪着工人熬通宵赶货,一到晚上那个地方蚊子特别大,特别多,我跟我大学一哥们抱怨说,”我每天他妈的到一个鸟不拉屎的地方,累的半死,工资还特低”,我那哥们说”俊哥,别这样,你现在未必是坏事,你这种活都挺的过来,以后还有什么事情干不了”,我想想也对,后来我也这样过来了.

刚毕业的时候我们能干啥,1000块一个月就不错了,有个1800就很高了, 别把自己看那么高, 我们就值这点钱.拿了个文凭,鼻子里插根葱,当自己是大象,别以为我不知道你们大学都干什么去了,打CS, War3,谈恋爱,打球,玩,吃喝拉,上大学没几天就到外面找个人同居去了, 或者一天到晚打机,打网游, 就没干多少正经事,简历上写一堆课程,一堆实习,一半以上是夸大其词,你们干过的我都干过,你们做过的我也做过,我以前什么货色,我很清楚,你们比我好不到哪里去. 想要高工资,先撒泡尿照照自己,这个社会学历没有太大用,中国的学历一半以上都可以买的到的,假学历太多,四六级可以找枪手代考,大学里考试也可以找人代考,我都帮别人代考过,我会不清楚?做个假身份证,然后丢在地上踩几下看起来比较旧更真实一点,一本身份证2000年的时候花100元就弄得到.

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 657

8天搞定网络定单及货款底单

8天搞定网络定单及货款底单

好久没休息了,好久没找点时间写写东西了。。。

只有8天时间有什么好写的呢? 我在问自己?

4月21号收到这位潜在客人的询盘我没有急着给他回复。
因为不管是什么样的邮件,不管是哪个国家地区来的邮件,我的第一反应就是研究他的邮件内容和邮件地址。

由于邮件里只有一句话:how much would it cost for your model XXXXX delivered to Atlanta, Ga, USA?
所以我分析不出什么具体的东东来,但是他的邮件地址是用HOTMAIL发来的,
我的第一感觉这个客人不会很大,而且只有一句问我价格的邮件。我搜索了一下,找到了他一些相关的资料。

背景:美国市场是我们的重头目标市场,所以就算很小的客人我们也会努力配合,以至把我们的产品打入美国50来个州,我们要让美国公司知道在中国这个行业里有这个一个专业的公司。

分析得出结论:
1, 这个潜在的客人虽然很小,但是我们可以通过他来接触更过的潜在客人和目标市场。
2, 客人不是专业做我们这个行业产品的买家,所以我们的报价格会稍高。

回复:
1,在搜到客人相关资料的基础上回复了这一点。
2, 我故意没有马上报价,问客人对我们的这款产品有没有别的要求。
3, 请告诉你们公司的情况。(其实我已经大概的了解了)
4, 在你回复的基础我们会马上报价。

我用第一点回复客人说明我们了解你的需求,了解你们要什么样的产品,我们可以做到,请你们放心和我们合作。

我用第2,3点回复是我故意拖延时间来试探一下这位客人的诚意。

第4点说明了如果你不回复我邮件的话,就等于我不会给你你想要的价格。

果然客人有回音,回答了我所有的问题。这下如果还不报价是我说不过去了,因为我答应过。
我马上组织资料报出了我稍高的价格。


接下去谈论的是货物运输的问题,因为客人没采购过,所以我一一说明了我们有出过好多货到美国的经验,
这是说明我们可以帮你安排把货物运到你想要的地方,你不要用操心。

嘿嘿,突然间,问我走空运要多少费用?(走空运我没经验)所以我打电话咨询我的朋友之后,
利用我有过走海运的经验建议客人还是走海运。虽然时间很快,但是价格很高,
如果你不急这需要产品的话可以选择走海运,这样帮你省下没必要的开支。
当然也把走空运的价格报了过去,如果不报空运价格,客人还不能完全的相信我。

我的意思是跟客人说:我在帮你省钱呢,你还不听我的建议?

果唬客人说:lets just do the original shipping via sea。

嘿嘿开形式发票赚钱了,100%钱TT过来,我们安排生产。

28号我们就收到了客人电汇的底单,现在货已经在船上了。

兄弟姐妹们,是时间你们去领悟了。。。

19:30    17-MAY-06  Written by Simon=~花之语~.=Smartek

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 406

我的3年外贸SOHO经历(不撤退了,今年再做一年看看)

这个贴子昨天发在福布新人里面的,今天终于可以在这里发了,就转过来。

做外贸做SOHO也有好几年了,以前一直是一个人自已在做,因为性格比较内向,平时也没什么外贸朋友,今天看到福步论坛,看到这么多人在做外贸SOHO,感到自已并不孤单,可惜还没资格在福步SOHO上发贴,只好发到这里了。

我是05年开始做外贸SOHO的,几年下来,很多的感触,一直想找个地方说出来,首先在这里感谢福步开了这么个论坛,让我可以与全国的朋友一起交流。

我05年起步做SOHO,是三无,无产品,无客户,无出口渠道,所幸已做几年的外贸,经验还是有的,业绩如下:

        业务量     客户数      成交额                 净利                    备注
1.05年做了5票,3个客户 USD 0.5 万左右,赚了1.6万左右。(给老婆买了个钻戒)
2.06年做了24票,8个客户 USD 20 万左右,赚了25万左右。(换了套房子,幸好06年换的房子,07年这套房子给我带来了50万的帐面财富)
3.07年做了72票,15个客户 USD65 万左右,赚了63万左右。(07年开始受汇率影响了,1个美元赚不到1个人民币了,西欧,美国,非洲,印度都设了独家代理)

我的代理公司差不多收我的收汇额2%左右做手续费。在家里办公。一般我都找个网吧,早上去,下午回来,星期六,星期天在家里休息,就当上班,在家里实在没上班的感觉,效率也不高。过一二个月换个网吧,就当自已换个单位,给自已一点新鲜感。

全部客户都是在网上开发的,07年做了一年make in china的银牌会员,计算成交客户比例如下:

1.50-60封开发信有一个回复
2.7个回复有一个成交
3.make in china上来询的每6个来询的成交一个。(好多问的不是我的产品,所以成交的也少)

每天工作有多有少,多的10个小时,少的1,2个小时。基本上全年无休。所幸工厂都在本地,不出差,只去过一次义乌,客户来中国在义乌,去见个面,顺便把剩下的货款拿回来。(中午饭让客户请客了,理由是义乌是他的地盘了)

08年做SOHO的新鲜感已经过了,也没什么大的打算,想做做南美,中欧市场吧,另外再争取多赚点钱,也就这个是我做外贸SOHO的动力了。

不知大家做SOHO的是怎么样的?我的经历算不算普遍的?并且,做外贸SOHO时间长了,也不知道外面的世界怎么样了,如果象我这样的出去找工作,找得到吗?我只会做外贸的,现在看看网上研究生刚毕业的都找不到工作,象我这样年纪大的,又只是个本科生的,估计因难。

另外在单位里做外贸怎么样的?工作忙不忙,收入怎么样?业务我想我能做出来的,我主要怕老板不好,我比较内向,不大会与人家争的,只会闷头做自已的事。

希望得到有经验的朋友的帮助,在这里谢过了!

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 1333

SOHO挂靠外贸公司和工厂的协议样本 我贴出来了,请进!

SOHO挂靠外贸公司和工厂的协议样本 我贴出来了,请进!

我早在几年前发过这个样本的,没有想到大家现在还有很多的朋友需要我今天就贴出来,省得在向stanla要了 。还E-MAIL 怪麻烦的,stanla别生气抢你饭碗了 呵呵中外货物买卖佣金合同


甲方:(生产厂家______________________________
乙方:(中间人)_______________________________

根据《中华人民共和国合同法》和有关法律法规的规定,乙方接受甲方的委托,为甲方产品寻找海外客商,双方经协商一致,签订本合同。

第一条:委托事项:
甲方委托乙方寻找海外客商为甲方推销其产品:

第二条:委托事项的具体要求:
(1) 甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。
(2) 甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。
(3) 乙方不对甲方与海外客商的交易提供任何信用担保,以及甲方在以后的合同履约时和海外客户发生的一切纠纷,乙方概不承担连带和赔偿责任。甲方应严格按国家的“FOB C&F或 CIF条款”执行与海外客商所签定的合同。

第三条:佣金的计算、给付方式、给付时间:
(1) 甲方同意按每笔合同成交总额的______支付佣金给乙方。
(2) 给付方式及时间:
在甲方执行完合同后7天内一次性付给乙方。

第四条:违约责任:
(1) 甲方若不按本合同第三条的(2)执行,逾期一天应支付乙方滞纳金,滞纳金系数为:总佣金的5‰/天。
(2) 甲方同意凡乙方所介绍的海外客商,其将来与甲方发生的每笔业务,甲方都将按本合同的第三条支付佣金给乙方,否则,甲方愿接受合同成交额的30%罚款支付给乙方。

第五条:争议解决方式
对违约行为若双方协商不成,可凭此合同向人民法院提出
诉讼。

第六条:本合同未尽事宜双方协商解决。本合同一式肆
份双方各执贰份具有同等法律效用。本合同双方签字盖章
即为有效.

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 552

客户列表


"" 客户列表

跟大家分享几个鄙人用过的几个网站,可以找到客户,有买家也有供货的,希望能给大家提供帮助

   
www.commerce.com.tw

    www.tradesns.com
   
   
www.tradekey.com

    www.importers.com

    www.allproducts.com

    www.trade-india.com

    www.tradebig.com

    www.ectrade.com

    www.searcherseye.com

    www.allactiontrade.com

    www.wdtrade.com

    www.tradebig.com


[ 此贴被joinanadu在2007-09-08 22:29重新编辑 ]

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 670

夸奖他人30句经典


夸奖他人30句经典

1.you look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】

2. you did a good job. (你干得非常好。)【国际最通用的表扬!】

3. we’re so proud of you.(我们十分为你骄傲。)【最高级的表扬!】

4. i’m very pleased with your work.(我对你的工作非常满意。)【正式、真诚的赞扬!】

5. this is really a nice place.(这真是个好地方!)【随口就说、但效果很好的表扬!】

6. you’re looking sharp!(你看上去真精神/真棒/真漂亮。)【与众不同的表扬!】

7. you always know the right thing to say.

= 8. you’re very eloquent.(你总是说话得体。)【高层次的表扬!】

9. nice going! = you did a good job.(干得好!)【极其地道的表扬!】

10. the food is delicious.(好吃!)【最普通、但非常重要的表扬!】

11. everything tastes great.(每样东西都很美味!)

12. your son/daughter is so cute.(你的孩子很可爱。)【外国人绝对喜欢听的表扬!】

13. what an adorable baby!(多么可爱的孩子。)【只管大胆用!】

14. i admire your work.

= 15. i respect your work.(我对你的工作表示敬意。)【世界通用!】

16. you’ve got a great personality.(你的个性很好。)【一个非常安全的表扬!】

17. you have a good sense of humor.(你真幽默。)【美国人极其喜欢的表扬!】

18. your chinese is really surprising.(你的中文令人惊讶。)【绝对和其他人不一样的表扬!】

19. your english is incredible.(我真不敢相信你的英语。)【用了六星级形容词!】

20. you have a very successful business.(你的事业很成功。)【现代人非常喜欢听!】

21. you’re very professional.(你非常专业。)【专业化的表扬!】

22. your company is very impressive.(你的公司给我留下深刻印象。)

23. you’re so smart.(你非常聪明。)

24. i envy you very much.(我非常羡慕你。)

25. your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!)

26. you two make a lovely couple.(你们真是天生的一对!)

27. you’re really talented.(你很有天赋。)

28. you look nice in that color.(你穿那种颜色很好看。)

29. you have a good taste.(你很有品位。)

30. you look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帅呆了。)



""

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 503

周旋客户英语7句


周旋客户英语7句

1. I will send you some brochures if you are interested.
  如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。

  2. Can you suggest an alternative﹖
  能否告知您其他方便时间?

  3. As an alternative I wish to propose May 3rd.
  另一个方便时间是5月3日。

  4. If you are interested we may consider selecting you as our partner.
  如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。
  
  5. I see. But aren’t these prices for your domestic customers﹖
  我明白了。但是这些价格是提供给国内顾客的吗?

  6.Yes we take note of your comment. Prices depend also on volume. How much quantity do you forecast to sell in the first year﹖
  好的,我们会注意这一点。价格也会因数量而有所不同,贵公司预计在第一年销售多少数量呢?

  7.Then let us develop together a marketing plan with yearly forecasts of volume with pricing.
  那么,让我们依年度数量预测来共同拟订一个市场销售计划。

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 442

与老外打电话----完整片


与老外打电话----完整片

(一)
A: Stone Corp. Hi, Mary speaking. 隐四通公司, 您好,我是Mary。
B: Hello, I’d like to speak to Mr. Hunter, please. 你好,我想找Hunter先生。
A: May I ask who is calling, please? 请问您是哪位?
B: My name is Herbert Wood of IBM Computer Company. 我是IBM电脑公司的Herbert Wood.
A: Thank you, Mr. Wood. One moment, please… (into PBX) Mr. Hunter, Mr. Wood of IBM Computer Company is on the line. 谢谢,Wood先生,请稍等。(打内线电话)Hunter先生,IBM电脑公司的Wood先生找您。
C: Can you find out what he wants? 你可以问他有什么事吗?
A: Yes, Mr. Hunter. (to caller) I’m sorry to have kept you waiting, Mr. Wood. Mr. Hunter is rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about.
 好的,Hunter先生。(对来电者说)对不起Wood先生,让您久等了。Hunter先生现在非常忙,他想知道你有什么事对他说。
B: Yes, I want to buy some computer software and talk about developing some other software. I don’t know whether he is interested in that or not? 是的,我想买一些计算机软件,另外再谈一谈开发一些其它的软件。我不知道他是否有兴趣。
A: I see. Thank you very much, Mr. Wood. Would you wait a moment, please? (to PBX) Mr Hunter, Mr. Wood wants to buy some computer software.
 我明白了,非常感谢,Wood先生。请你等一下好吗?(打内线电话)Hunter先生,Wood先生想买一些计算机软件。
C: I see. Put him on line two.  好的,请转到2号线。
A: Yes, Mr. Hunter. (To caller) Mr. Wood, I’m very sorry to have kept you waiting. I’ll put you through to Mr. Hunter. 
 好的,Hunter先生。(对来电者)Wood先生,不好意思让你久等了,我把你的电话接给Hunter先生。
A: Good afternoon, Sales Department. May I help you? 下午好,销售部,我能帮你什么忙吗?
B: Could I speak to Mr. Bush, please? 可以和Bush先生说话吗?
A: I’ll see if he is available. Who shall I say is calling, please? 我要看一看他是否在。请问我得告诉他谁打来的?
B: John Smith.
A: Hold the line, please. Mr. Bush is in a meeting with the Managing Director at the moment, I’m afraid. Can I help you?
请别挂机,Bush先生正在和总经理开会,我可以帮你忙吗?
B: Well, I want to discuss with him the new contract we signed last week. 好的,我想跟他讨论一下我们上星期签订的合同。
A: I don’t think the meeting will go on much longer. Shall I ask him to call you when he is free? 我想会议不会开得太久,我让他有空给你打电话,好吗?
B: Yes, that would be easiest. 是的,那样最好了。
A: Could I have your name again, please? 请再一次告诉我你的姓名,好吗?
B: Yes. It’s John Smith.好的,我叫John Smith。



A: And the number? 电话号码呢?
B: 021-64358796
A: OK. You’ll be hearing from Mr. Bush later in the morning then, Mr. Smith.
好的,Smith先生,早上晚些时候,你会收到Bush先生的电话。
B: Thank you for your help. Good-bye. 谢谢你的帮助,再见。
A: You are welcome. Good-bye. 别客气,再见。
A: Madison Industries. This is Cathy Winer speaking. Can I help you? Madison工业,我是Cathy Winer, 我能帮您吗?
B: Good afternoon. Could you connect this call with Mr. Black, please? 下午好,麻烦你接到Black先生,好吗?
A: May I know who’s calling? 请问您是哪位?
B: This is Mary Fox of A.B.C. Computer Co…I’m calling on behalf of Mr. Tom Backer, the general manager of our company. 这里是A.B.C电脑公司的Mary Fox. 我是替我们公司总经理Tom Backer先生打电话。
A: I am sorry, Ms. Fox. Mr. Black is now in a meeting. May I have your number and ask him to call back later?
 对不起,Fox小姐。Black先生正在开会,请告诉我你的电话号码,我会让他给你打电话的,好吗?
B: I’m afraid Mr. Baker would like to speak to Mr. Black right now. He has got an urgent matter to discuss with Mr. Black without delay.
 我想Baker先生想现在和Black先生说话,他有紧急事情与Black先生商量,不能拖延。
A: OK. Then, would you please hold the line? (one minute later) 好的,请你别挂机。(一分钟后)
Ms. Fox, the line is through. Mr. Black is ready to answer the call. Go ahead. Fox小姐,电话接通了,Black先生可以和你通话了,请吧。
B: Thank you for your kind assistance, Ms. Winer 非常感谢你的善意帮助,Winer小姐。
A: You are welcome. 别客气。
A: Good morning. NTT Co… 早上好,NTT公司。
B: Hello. May I speak to Mr. Ira Black, head of the Export Section, please? 你好,可以和出口部负责人Ira Black先生通话吗?
A: I’m sorry. Mr. Black has just gone out. May I ask who’s calling? 对不起,Black先生刚出去。可以问一下您是哪位吗?
B: This is John Carter from Ace Consultant. Would you please tell me when I could get a hold of him?
 我是Ace咨询公司的John Carter. 请你告诉我什么时候能找到他。
A: I really have no idea when Mr. Black could be available in the office. Could you call back later or would you mind leaving a message? 我真的一点都不知道Black先生什么时候会在办公室。您可以过一会儿再打来或者给他留言吗?
B: I think it’s better for me to leave a message. But it’s important and urgent. Please make sure he gets this message.
 我觉得还是留下一个口信比较好。不过这件事很要紧,请一定将留言传达给他。
A: I see. I’m sure to pass your messages to Mr. Black. 明白了,我一定把您的留言传达给Black先生。
B: Good. Would you mind telling him that due to some sudden changes, do not fill out any orders for NNC Corporation until further notice? It’s very important. I’ll explain later. 那就好,你可以告诉他,由于意外变化,在进一步通知之前,请勿给NNC公司发货。事关重大,稍后我会做出解释。
A: Okay, let me repeat your message to see if I’ve got it all. 行。我重复一遍留言,看看是否记全了。
作为职场中的一员,我们免不了要外出办公。为了使自己的工作更有效率,我们就需要提前和对方确定好相关事宜,这时,电话就发挥了相当重要的作用。通过电话还可以用它来解决当面不好说的许多问题呢!本期,我们就来学习一下如何用电话预约和解决问题。

(三)

OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?
NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.
尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception.
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home.
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。
 HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。
  NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight.
  尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。
  HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right?
  海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.
  尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。

(四)

电话之秘书用语


到国外出差之前,一般而言都以传真和外国的当事者取得晤面的约定,很少用电话联络。但是在国内,或是自己在国外需要紧急晤面的时候,利用电话则较为方便。在本篇中所要介绍的是要求晤面的人:
  (1)正确介绍自己的姓名,与正确获知对方姓名。
  (2)要询问希望与谁晤面,并且把意思正确地传达给对方。
  (3)要传达或询问约定的时间与场所。   
  如果能正确地沟通并掌握上述三点原则,那么你的商务英文电话就可以说是及格了。
  (1)经由秘书安排约定
  I’d like to make an appoingtment with Mr.Hammer. (我想要和Hammer先生约个见面时间)
原则上约定见面商谈时,应事先用传真或信函同志对方较为妥当。如果在事先未能以书面告知时,最好说清楚见面时想说的内容,如 to diascuss the contract [洽谈合同事宜]。
  (2)经由秘书安排约定
  Could I see Mr.Hammer sometime this week? (我们能不能在这个星期跟Hammer先生见个面?
  sometime this week 是[这个星期随便什么时候]之意。最好配合自己的日程表说清楚有空闲的时间,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。
  (3)经由秘书安排约定
  Would it be possible to see Mr.Hammer tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生见个面?) 左句含有 Does Mr.Hammer have time to meet with me tomorrow? (Hammer先生明天有时间跟我见面吗?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果他有空,我明天能跟他见面吗?)之意。
  (4)经由秘书安排约定
  What time is convenient for him? (他什么时候有空呢?) 也可以说 What time is he available?(他什么时候有空?),但用 convenient 会给人比较客气的感觉。如果无法照对方的要求时间见面时,就说I\’m available at three o\’clock.(我三点有空)来试探一下也无妨。
  (5)经由秘书安排约定
  I\’d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午饭)
  在欧美,商业界常举行 a lunch meeting [商业午餐]。在这种聚餐中,不但容易相互沟通,也可以借此加深彼此交情,因而用餐的时间长达三小时的情形也屡见不鲜。
  (6)直接求见本人
  If you have time, I\’d like to meet with you today. (如果您有时间,我想今天跟您见个面)
虽然已约好时间,可是有急事想提早见面时,就可以用这句。如果没有空闲时间就说 I\’m sorry,but I\’m really tied up today.(很抱歉,我今天真的没空)。
  (7)直接求见本人
  Could you spare me about half an hour? (能不能给我半个小时的时间?)
这句话是对熟人说的话。spare是[腾出(时间),分让(东西)之意。有时间的话说 Sure.,OK.等;如果没空的话说 I\’m afraid I can\’t.(恐怕不行)就可以了。
  (8)直接求见本人
  Could we get together at L.A.Restaurant? (我们能不能在洛城餐厅会面?)
get together是[聚会、会面]之意的较为随便的说法。说明聚会地点,如某某餐厅等时,最好指出大家共同认识(shared knowledge)的目标比较好。
  (9)直接求见本人
  I was wondering if we could arrange a meeting to discuss the new product. (我想,我们是不是可以安排一次会面来讨论新产品)
  这句是经由第三者介绍而尚未谋面的人在约定晤面时使用。I was wondering if...的说法含有不太拘束形式的温和语气。还可以用Would it be possible to meet and discuss the new product?.
  (10)直接求见本人
  I\’m calling about what we discussed the other day. (我打电话是为了前几天我们所讨论的事)
  这句是已见过面想再继续时的说词。接到电话的人可以答称 I\’ve been waiting for your call.(我一直在等您的电话里),并接着说Let\’s get together. When can we meet to talk?(我们来聚一聚。什么时候可以见面?)
  (11)询问目的
  What would you like to talk to me about? (你要跟我谈些什么事?)
  也可以用 Can l ask you what you want to discuss?.要见面之前,事先了解讨论的内容、前后关系、背景(context)等有助于预作交涉前的准备工作。
  (12)表示同意
  Sure. (好啊!)
  简短地表达肯定的方式有 Certainly. (当然可以),Of course.(当然)等,意思都差不多。在谈话中如果常用这种简短词句会给人幼稚的感觉。应该用一些不同说法才能给人较佳印象。
  (13)表示拒绝
  I don\’t think we have to meet on this subject. (关于这个问题,我不认为我们有见面的必要)
对于不认识的人或推销人员的求见电话,认为无需见面时,可以用这句话,或明确地用It\’s probably not necessary to meet.(没有必要见面)来加以谢绝。
 (14)与代理人会面
  I\’m afraid I can\’t, but Mr.Brown will meet you instead. (我不能会面,但Mr.Brown会替我跟你见面)
  句首用 I\’m afraid I can\’t...会给人非常客气的印象。若不小心而唐突地说出I\’m too busy to meet you.,说不定会给对方带来受轻视的感觉。
  (15)想要决定的时间与场所
  May I arrange the time and the place, please? (能不能让我安排时间与场所?)
  也可以 Do you mind if I set the time and location for our meeting? (我来定见面的时间和地点可以吗?)。开会的时间和地点常常影响商谈的成果,因而配合对方时间的同时,要把握主导权。
  (16)询问适当的时间
  When do you have free time? (您什么时候有空?)
  这是自己有时间可以配合对方来约定见面时间的问法。也可以用 When are you available? 谈商务时,free time 指的是除去假日及下班后的时间。
  (17)告知适当时间
  I’m free at three o\’clock today. (我今天下午3点有空)
  此句是(3点以前不方便,但3点以后才有空)的意思。也可以用 I\’m available at three o\’clock.如果是[3点到4点有空]的话,就用availbale from three o \’clock until four 即可。
  (18)提议约定日期与时间
  Can I see you Thursday at nine? (我能不能在星期四,9点跟您见面?)
  如果对方没有时间时,就用 How about...? 的句型来调整适当的见面时间。用I\’ll be free anytime from 10:00a.m.till 3:00p.m.on Wednesday.(星期三的上午10点到下午3点我都有空)的话,可以让对方选择方便的时间。

Tags: 外贸 英语

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 347