Dream Maker 老漂 不要有和人斗的心,你要赢的是你自己!

老漂浅谈翻译

私人文章,登录状态下方可查看。

Tags: 翻译 营销

发布: 老漂 分类: 心情|思考 评论: 0 浏览: 3

难倒英语专业的42个翻译句子 你会吗?

1.Do you have a family?

  正确译文:你有孩子吗?

  2.It's a good father that knows his son.

  就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.

  3.I have no opinion of that sort of man.

  我对这类人很反感.

  4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."

...

Tags: 英语 翻译

发布: 老漂 分类: 精彩|收藏 评论: 0 浏览: 46

关于太阳能的一些翻译

上个世纪五十年代,第一块太阳能电池板在欧洲诞生,六十年过去了,如今这一清洁能源我们可以很好的去利用它,这是很令欣慰的,在石油和煤炭日渐枯竭以及环境的压力让我们忧心的时候,太阳能的开发和利用,让我们看到了新能源的希望。
The first solar cell was birthed in Europe in 50s of last century. Sixty years passed, today we can make good use of this clean energy, what a relief! When we are worrying about the gradual-exhaustion of petroleum and coal resources and the environmental pressure, the development and usage of solar energy give us hope of new energy.

[附注]太阳能电池板 solar cell,我查找了许多电子学词汇,生物学上的cell(细胞)一次可以作为电池的”电芯”和”电池板”.

另一个令人欣慰的是我们很欣喜的看到亚洲特别是中国太阳能和光伏产业发展迅速,这不仅仅是政府的投入和支持,还有来自整个产业的快速发展和利润增长。我们也很高兴的看到在21届欧洲光伏展览会上中国企业的身影,他们以宽范围的产品品种、绝对的价格优势、全新的工艺技术水平,赢得了世界各国的关注和令人骄傲的订单。
It is another a relief that we see the rapid progress of Asia solar photovoltaic industry, specially that of China. This is not only depending on governmental investment and support, but also the rapid progress and profit-increasing of the whole industry. We are also very exciting to see the imagine of Chinese enterprises in the 21th European Photovoltaic Conference and Exhibition, who won world-wide attention and proud of orders with their wide-range products species, solute price advantage, and fully new manufacturing process.

如今,亚洲区域也成立了自己的光伏太阳能展览会,对此,我们十分关注,我们衷心希望“2007 Asia Solar-Energy And Pv-Project Exhibition”成为亚洲企业交流的良好场所,成为联系欧亚两大洲际光伏产业的纽带。

Currently, Asia region has set up its own photovoltaic solar energy conference and exhibition. We are now paying much attention to it, and we sincerely hope that "2007 Asia Solar-Energy And Pv-Project Exhibition" will become a good place for the communication of Asian enterprises, as well as a link between the photovoltaic industries of Europe and Asia.

[附注]我认为光伏太阳能展览会应当翻译成photovoltaic solar energy conference and exhibition,不知道你下面给出的是否是同一个展览会?如果是请把二者变成一致。我觉得采用我的译法不错。

 

第二种译法:

Since the first salar battery was created in Europe in 1950s about 60 years ago, excitingly, nowadays we can make wonderful use of the clean energy. The exploiture and use of Salar energy promises us hope of new type energy while dry out of petroleum and coal depresses the whole world.

We are also gratified to see in Asia area, especially China salar energy and pv-project industry thrive due to not only government invest and support, but also rapid development and profit increase. Excitingly, China companies took part in the 21st Europe Solar-Energy And Pv-Project Exhibition and with the advantage of wide product type range, advantageous price and totally new process technique level, won concern from worldwide nations as well as proud amount of orders.

So far, Asia area has also built up its own solar-energy and pv-project exhibition. It is our very concern and we heartfeltly wish 2007 Asia Solar-Energy And Pv-Project Exhibition to be a splendid plat for Asia companies' communication and the tache link between pv-project industry of Aisa and Europe.


光伏方面的摘要翻译

2KWP太阳能光伏发电系统设计是我们公司在光伏发电新领域中的一个典型案例,实现了太阳能光伏发电供别墅型建筑照明用电,并在阴雨天时由交流电网补充的功能。由于能源的紧缺,民众环保意识的提高,太阳能光伏发电做为一种清洁持久的能源受到政府的大力提倡。设计的重点是,按照负载的特点和要求结合当地纬度、太阳辐射量、环境气温等地理气候资料优化设计出适合当地满足全年最小月的斜面太阳辐射量达到最大化的最佳倾角和阵列间距;光伏方阵的设计;光伏方阵与蓄电池子系统之间的匹配设计,控制系统和逆变系统的原理、选型。

关键词: 太阳辐射量 光伏发电 负载 最佳倾角 光伏方阵